Страница 3 из 16 В Англии мне было легко, когда мы въехали на древнюю территорию Шотландии, во мне все пело, - узкие дороги, холмы, поросшие лесом, овцы и коровы; пустоши, немного вереска, он еще не зацвел в полную мощь, это начнется с середины августа. Это моя родная земля, мы ехали по Восточному Лоуленду, я жил некогда в Западном Лоуленде. На этом фото я рядом с древним валуном, знаменующим границу между Шотландией и Англией. Раньше здесь должен был стоять волынщик. С опозданием мы добрались до Эбботсфорд, поместья Уолтера Скотта (автора «Айвенго»). Прежде тут жили сестры Джин и Дженифер – последние прямые потомки Скотта. Они умерли несколько лет назад. Они любили привечать туристов, старые служители дома, дежурившие в тот день сделали нам некоторые поблажки, они знают нашего гида. Нам разрешили фотографировать в жилых комнатах, чего обычно ни в одном замке не разрешают.
Сестры Скотт вместе с Елизаветой II Личный кабинет Уолтера Скотта, его рабочий стол
Личный кабинет Уолтера Скотта, его библиотека по над столом, ярусом выше
Картина, единственная встреча Уолтера Скотта с известным уже Робертом Бернсом. Юный Уолтер по случаю заговаривает с известным поэтом.
Портрет неизвестной девушки, черты лица напоминают Уолтера Скотта?
Портрет Энн Скотт, его дочери (1803-1833)
Мне удалось договориться с Таранисом, Богом грозы, поэтому дождь шел до нашего приезда в поместье, потом, пока мы были внутри. Когда вышли, дождя уже не было. Рядом с поместьем, в леске пасся конь, которого не первый раз видела наш гид. Она отошла подальше в сторону, а я приманила коня поближе, чтобы сфотографировать. Никогда прежде этим не занималась. Он стоял на расстоянии метров 20. Сначала он, извиняюсь, пописал. Потом задумался, стоит ли ему к нам подходить, и начал обходить нас кружным путем. Я простерла к нему руки и произнесла вслух имя Эпоны, Богини лошадей. И конь подошел ко мне, я угостила его сухим пайком, оставшимся после завтрака, и погладила.
Кстати, конь продолжал стоять у изгороди, даже когда наш автобус отъехал, как будто его там привязали.
В магазине сувениров при музее я купила серебряную брошь с добавлением олова за 10,50 ф. Узор кельтский. Там же видела в продаже ancient плед Уильяма Уоллеса. Древний здесь означает передачу старых красок блеклым цветом. Слишком яркие цвета на пледах – это modern. В старину таких ярких насыщенных красок не было.
На ночь мы остановились в отеле в пригороде Эдинбурга – Данфермлин – здесь была древняя столица шотландских королей, пока христианка Маргарет, вторая жена Малколма III Канмора не убедила короля перенести столицу через реку в Эдинбург.
Есть не хотелось до самого вечера, я была сыта воздухом Шотландии. Нас предупредили, что в отличие от предыдущего отеля, завтрак тут будет континентальный, то есть очень скудный. Поэтому вечером мы ходили в супермаркет. Там я купила какие-то вкусные печенюшки в бумажной упаковке, - овсяные, сладкие с добавлением еще сгустков шоколада (меньше 1 ф.), а также кусок шотландского сыра. Чеддер, кажется. Очень вкусный (1,37 ф.). По дороге в Данфермлин нам рассказывали о Марии Стюарт. Но об этом потом. Все равно рассказ о ней целесообразнее излагать вместе с описанием дворца Холируд. Все фотографии этого путешествия в Галерее на портале м-андрианова.рф
|