Исторического корректора, да еще лингвиста-кельтолога найти довольно трудно. Ни один из тех, кого я знаю, не согласился бы работать бесплатно
Но неужели среди ваших друидов нет ни одного историка или знатока древних языков? Атрилл, заставь хоть одного выучиться
Кстати, большая часть исторических текстов уже переведена, по крайней мере, одна из двух вещей, выложенных у вас сейчас, мне попадалась в переводе на русский. Можно просто это все найти и сравнивать. А можно найти и выложить, не тратя время на перевод.
Ну, кельтские имена я вообще не считаю, поскольку это не исторические тексты, вы их не переводили, а слизали у кого-то на сайте (как и я, конечно). Там половина имен - не кельтские
Есть саксонские, есть из фэнтези